Translation of dialogue between Pilades and Horestes [manuscript], ca. 1620.
Items
Linked e-resources
Linked Resource
Digital image(s) of Folger Shakespeare Library X.d.391
Details
Title
Translation of dialogue between Pilades and Horestes [manuscript], ca. 1620.
Uniform title
De miseria curiae Romanae. English. Fragment.
Variant title
Folger card title: Dramatic fragment
Description
1 leaf ; 18 x 14 cm
Associated name
Collier, John Payne, 1789-1883. History of English dramatic poetry to the time of Shakespeare.
Scope and content
Characters include Pilades, Horestes, Caupo. Rough draft.
Note
Scene beings with Pilades: Ho ho Sir? I pray you from what qua[rter of] the world have you traveled?
McInnis and Steggle argue that this manuscript fragment is a translation of the opening of a fifteenth-century Latin dialogue: pseudo-Petrarch De miseria curiae Romanae.
Edge cut effecting text.
McInnis and Steggle argue that this manuscript fragment is a translation of the opening of a fifteenth-century Latin dialogue: pseudo-Petrarch De miseria curiae Romanae.
Edge cut effecting text.
Publications about material
Published in The Malone Society, Collections, vol. IX, 1971 (1977), p. 57-58.
McInnis, David and Matthew Steggle. "Folger MS X.d.390 (1-2), and Folger MS X.d.391." Notes & Queries 58.3 (September 2011)
McInnis, David and Matthew Steggle. "Folger MS X.d.390 (1-2), and Folger MS X.d.391." Notes & Queries 58.3 (September 2011)
Provenance
Removed from v. 2, p. 412 of Collier's extra illustrated copy of his History of English dramatic poetry, 1879 (Folger MS W.b.499)
Cited/described in
Ricci, S. de. Census of medieval and Renaissance manuscripts in the United States and Canada, 93.15
Linked resources
Digital image(s) of Folger Shakespeare Library X.d.391
Item Details
Call number
X.d.391